Je moet maar durven
Dat er zoiets als een ‘tijdgeest’ bestaat, merk je pas als zich iets voordoet wat ‘echt niet (meer) kan’.
Vanavond sorteerde ik tweedehandsboeken voor een boekenmarkt. Af en toe komen boeken voorbij die zijn afgehaakt:
- W. Drees, staatsman, schreef Zestig jaar levenservaring
- Een gelovig auteur geeft zijn boek de subtitel “Een duidelijk antwoord op het waarheen en waarvoor”
Zulk aplomb in een (sub)titel kun je je heden ten dage niet meer veroorloven.
Soms verandert met het verstrijken der jaren de betekenis van een woord:
- Sex en de vrijgezel van Albert Ellis (vertaling 1964)
wekte hilariteit bij andere sorteerders. Je stelt je er nu een ‘kantoorbediende’ bij voor (even oubollig). Nee dan ’single’, dat gaat nog uitstekend mee!

Verschijningsdatum 1962, inspiratie voor ‘Sex and the City’
Andere boeken overvallen je los van de tijdgeest:
- Een praktische handleiding hoe te communiceren met overleden familieleden
Nog geen reacties
Leave a reply