Kloja


Sommige scheldwoorden zijn de verbale evenknie van ‘doodles‘, de krabbels die sommige mensen maken tijdens een saaie vergadering of telefoongeprek. Mijn repertoire is beperkt, ik kom op: “Klojo kloji kloja”, “fuckeduck” en “kutjeneuk”. Met een glijdende schaal naar schelden op jezelf of jezelf oppompen voor iets.

Net als hun getekende verwanten betekenen verbale doodles niet helemaal niets.

“Fuckeduck!” nam ik over van de huismeester op een vroege werkplek. Hij sprak het uit met bewonderende ondertoon, zoals reclame-Loekie “Asjemenou!” zei. Op mijn middelbare school hield een Indische upstart, die later naar de KMA ging, mij voor, bij wijze van nee: “Dikke pik!”. Ik voelde me vereerd, alsof hij de maat van mijn geslacht bewonderde. “Fuckeduck” betekent: “Het zit vandaag weer lekker tegen”.

“Klojo kloji kloja” riep ik vanmidddag enkele keren, ontevreden over de ver- splintering van mijn aandacht over een aantal noodzakelijke, los van elkaar staande en elk afzonderlijk oninteressante klussen. Het betekent: “Dit gaat he- lemaal nergens over maar moet gedaan”. De a-klank op het eind heeft iets aanvaardends.

“Kutjeneuk” is de frustratie wanneer ik na veel inspanningen terug bij het beginpunt ben, de reactie op “met al de kracht in je een open deur ingetrapt hebben”.

Advertenties

No comments yet

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s

%d bloggers liken dit: